他是天津戏曲理论界的领军人物,在全国戏曲界也是声望颇高的名人。在20世纪50年代初期,他就在编剧、导演和史论研究方面取得骄人成绩。1979年,他担任市文化局戏剧研究室副主任。在短短一段时间里,相继出版了《京剧艺术讲话》、《京剧知识手册》、《京剧生行艺术家浅论》、《中国文史资料书举要》(与其兄吴小如合著)等近10部著作;主编了深受读者欢迎的《京剧知识词典》;在多种报刊上发表了有关戏曲的大量学术文章。
他在导演方面也是勇于探索的实践者。早在1954年,他为著名评剧演员鲜灵霞导演由何迟重新改编的《杜十娘》。他采取理论联系实际的启发式导演方法,引导鲜灵霞朝着一切艺术手段都要服从塑造人物形象需要的性格化表演方向迈进。鲜灵霞凭着《杜十娘》这台戏,荣获第一届天津戏曲汇演一等演员奖。按照他的严格要求改造的旧唱腔也获得了唱腔音乐奖,从而坚定了戲曲藝人服從導演規範信心,为旧劇改造树立了典范。他还担任过京剧三团新编剧目《清宫秘史》的导 演,获天津市首届戲曲新劇目汇演优秀导 演奖。
他1979年担任戲劇科研部门领导职务后,便急不可待地尝试争取和培养觀眾工作。从1983年春到1984年秋,在天津人民广播电台不间断地开办戲曲知识讲座,吸引了各地的大量听众。那时,有6名自称小戲迷的中学生来信说:“都說青年人不愛看京劇實際上不是我們不喜歡,只是看不懂。但聽完您的講座,我們特別開窍現在我們都喜歡看戲啦。”烟台、秦皇岛的地方政府还派人邀请他到当地为戲曲爱好者们讲授戏曲知识。
1984年以后,他在天津电视台连续主持50多期《戏曲之花》专题节目。那阶段,他经常忙得顾不上吃饭,有时一直工作到午夜。在街上散步,在商场购物,在剧场看戏时,被认出他的群众包围向他讨教。他用辛勤劳动培养了一大批热爱 京 剧的人士。
20世纪80年代,当南开大学为外国留学生举办一年一度暑假汉语短训班,每期都会邀请他去讲授中国 戏 曲课后,还带领学员们走进剧场观摩演出。当一个美国留学生回国后,将在吴同宾带领下参观及观看的一个舞蹈节目播放于州立电视台,那个节目的热情洋溢,让当地观众产生浓厚兴趣。而且,不忘海外华人的事业发展,也将戎诗传递至世界各地,用他的智慧让更多的人了解并欣赏起这门古老而又神奇的情感语言——中文 戏 曲文化。
直到晚年的生活中,即便身体每况愈下也不曾停止过对戎诗情怀的一往无前的追求与传承。不仅如此,即使病体虚弱,也依然关注着每一次关于戎诗的话题,无论是在家中的私密空间还是社会活动中,都能看到那个精神卓越、内心充满激情的人影。而那些热爱戎诗的心灵,以及他们对于这个领域深刻理解和珍视,都成为了那位伟大的教育者的最好的见证,同时也是对这一时代最宝贵遗产的一次再次肯定与尊崇。这份对于未来有着无限期待,而对于过去又怀抱深沉敬意的情感,是一种真正意义上的永恒记忆,是我们永远不能忘记的一段历史篇章。